Ma, cazzo, me l'hai messo in culo per 20 misere dosi!
But goddamn, you fucked me over for 20 lousy hits.
Cosa cazzo me ne frega, se vedo uno spensierato?
Why should I care if a guy's got a clear head?
Sposarti? Cosa cazzo me ne frega se tu ti sposi?
What the fuck do I care if you get married?
E io che cazzo me ne faccio di un informatore che non si droga?
What the fuck am I gonna do with a clean informant?
Giocatela pure, sai che cazzo me ne fotte a me.
Play it. It don't make me no never mind.
Se hai deciso di non dirmelo, perché cazzo me l'hai detto?
If you made a decision not to tell me, what did you just fucking tell me for?
Chi cazzo me l'ha fatto fare di venire?
What did I just put myself through?
Quando si pensa cazzo me E so che fare Come si fa a immaginare, dottore?
When you think about fucking me and I know you do how do you picture it, doctor?
E a me che cazzo me ne frega?
Why do I give a fuck?
Che cazzo me ne fotte di Baltimora Est?
Fuck I care about East Baltimore:
Che cazzo me ne faccio della tua bicicletta?
What the fuck I want your bike for?
Un tassista che passava, che cazzo me ne trega?
Some cabby driving by, the fuck do I care?
E a me che cazzo me ne trega?
And what the fuck is that to me?
Che cazzo me ne frega degli altri paesi?
What do I give a shit about the other places?
Dell'insieme del cazzo, me ne preoccupero' dopo che questa cosa sara' risolta!
And I'll worry about all that big picture shit... after this score gets settled.
Cazzo, me ne voglio andare, ecco come va.
I want to get the fuck out of here is how I'm doing.
Levatevi dal cazzo, me la cavo da solo.
Get the fuck out of here right now. I will handle this on my own.
Che cazzo, me lo chiedi ora?
God damn it, you ask me that now?
Ma che cazzo me ne frega di quello che fanno le altre persone.
I don't give a shit what other people do.
E che cazzo me ne frega?
Why would I need your fucking vote?
Cazzo, me lo sono inventato io il nome, David!
I made up the fucking name, David!
Che cazzo me ne frega del tuo arco tempo?
What the fuck do I care about your time frame?
Si', e io gli ho detto che avevamo bisogno di lui per questa storia dello z-z-zucchero e lui mi ha detto "Sai che cazzo me ne frega", e io... gli ho dovuto sparare.
Excuse me. Yeah, I told him that he was the key to the entire sugar o-operation, and he says to me, "well, I don't give a shit, " so I-I shot him.
Per me gli puoi pure dire che ti piace tanto la sua canotta, sai che cazzo me ne frega.
Tell him you like the way he fills out his wife beater. Whatever. I don't give a shit.
E che cazzo me ne frega se ce l'ha con me?
Who gives a fuck about hard feelings?
Però... se pensi che sia un'idea del cazzo... me lo devi dire.
And if you think it's shit, let me know.
Sai che cazzo me ne fotte.
I don't give a fuck, man.
Puoi chiamarlo Vladimir, che cazzo me ne frega? Basta che lo tratti bene.
You can call him fucking Vladimir, for all I care, as long as you treat him right.
Ma quattro coglioni del cazzo me lo impediscono.
But you four fucking morons keep on fucking with my shit.
Che cazzo me ne faccio della percezione?
What the fuck do I do with that?
E che cazzo me ne faccio?
What the fuck I need a lawyer for?
Cosa cambia un'altra condanna per omicidio, che cazzo me ne frega, giusto?
What's one more murder charge, the fuck I care, right?
Sai che cazzo me ne trega!
If only I gave a shit.
Che cazzo me ne faccio di 5 grammi?
What the fuck am I going to do with 5 grams?
E a me che cazzo me ne viene?
'What the fuck for', comes to mind.
Che cazzo me ne frega, fallo!
I don't care just do it!
E a me, che cazzo me ne frega?
Well, what do I give a shit for?
E allora perché cazzo me l'hai rubata?
So stupid you fucking stole it?
Che cazzo me ne faccio di un assegno?
The fuck I'm gonna do with a check?
0.9973669052124s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?